• Marraskuu meni ja talvi tuli. Minulla on ristiriitaiset tunteet talvea kohtaan. Onhan nyt toki kaunista ja ulkonakin riittää taas tekemistä, mutta viisi kuukautta on liikaa ja kevät tuntuu kaukaiselta. Olen nyt vähän kohmeessa itsekin. Nyt alkaa kuitenkin joulun odotus.

    November passed by quickly and winter came with snow and frost. It's beautiful out there, but for me five months of winter is too much. Spring seems so far away. I'm a bit in frost too myself. But December and Christmas are here anyway.






  • Tein tytöille joulukalenterin. Siitä piti tulla ihan yksinkertainen isoilla taskuilla, mutta innostuin hieman :) Suosikkitaskuni on tuo teepannutasku. Tänä vuonna kalenteri tulee lähinnä vain isosiskolle. Pikkusisko saattaa saada joinakin aamuina jotakin kuten ankan tai rusinapaketin. Kokoan ensimmäistä kertaa tällaista kalenteria ja ekassa kuvassa on asioita, joita kalenterin taskuihin on tulossa. Ihan vaan vinkkinä oman kalenterin kanssa pähkäilevälle. Kalenteriin on tulossa pikkueläimiä, värityskirjoja, hama-helmiä, ihonväripuukyniä, opettajan puukynä, sekä kirjava puukynä. Leikkiruokaa, superpallo, tarroja, söpöt kuvioteipit sekä yhteenlasku-pelikorttipeli. Lintu-koriste joulukuuseen. Luulin löytäväni enemmän kalenteritavaraa kirpputorilta, mutta tällä kertaa löysin vain barbin vaatteet sekä muoviset nappikorvikset. Isommat tavarat piilotan ja laitan taskuun aarrekartan.

    I made an advent calendar for my children. I meant to do a simple one with white pockets, but I got a little carried away :) This is the first time I'm making this kind of calendar and this year it's mostly for the big sister.  Little one may get a duck or some raisins in some of the mornings :) The picture above reveals what I'm going to hide into the pockets. 


  • Rakentajaperheen takkapuut.

    What can I say. We just built a house and now we have some leftovers. Firewood stock secured for a while.

  • Tämä pikku ankka lähti kerran mukaani kirpputorilta. Se oli kovin likainen ja nuhjaantunut. Purin vanhat täytteet pois, pesin ja silitin. Täytin uudella vanulla ja ankasta tuli taas söpö.

    I found this little duckling at the flee market some time ago. It was really dirty and in a bad shape. I removed the old stuffing, washed and ironed it. Then I filled it with new stuffing and now it's in great shape again. Cute little duckling.

    Have a nice weekend! Thank god it's here.

  • Iittalan Kivi-lyhtyjä on kertynyt mukava määrä. Yhtäkään en ole itse ostanut. Nyt tekisi mieli ostaa tuohon mukaan muutama suurempi lyhty. Vanha lasipurkki sai valot sisälleen. Iltaisin pitää olla paljon kynttilöitä ja takkatulta. Ilta tulee jo neljältä.

    I have a nice amount of Iittala's Kivi candle holders. None of them was bought by me. Now I feel tempted to by a couple of larger ones. An old glass jar got lights inside. In the evenings I need lots of candle light and fire in the fireplace. This time of year the evening starts at 4pm.


  • Löysin vanhan leipälaatikon kirpparilta. Sellaiselle olikin tarvetta. Tämä on kyllä aika retro, mutta tykkään siitä. Saa nähdä kuinka kauan jaksan katsella tuota väriä ja noita kuvioita. Päälle nostin sekalaisia purkkeja pöydältä. Kirjavalta näyttää, mutta ei se ole aina niin justiinsa :)

    I found an old box for bread in the flea market. It looks really retro, but I like it. It's quite a colourful combination with all the boxes on top, but it doesn't have to be all black and white :)

  • Innostuin linkittämään tämän Jutan blogissa olevan emalikyltti-arvonnankin. Meillä on muuten tuollainen talonnumerokylttinä ja se on sitten hieno!
  • Musta tuntuu -blogissa arvotaan videokamera!